CẢM NHẬN (LNG RỘN VUI)

春光週年同学会

 

 

 

春光班 KHO XUN QUANG (CLASS OF 70/73)

 

 

(Xin chc đm lin hoan vui vẻ & hạnh phc!)

 

Nghe ni "ở xa" c lin hoan,

Ti đy ngồi ngng tận my ngn.

Nhắm đi mắt lại nhn thấy r,

Bng dng bạn b lớp Xun Quang.

 

Nghe ni đm nay rất đng vui,

Văng vẳng bn tai rộn tiếng cười;

Mt thuở  xa xưa về hiển hiện,

Ngt ngn kỉ niệm mi trường ơi!

 

Nghe ni d xa cn nhớ nhau,

Mong rằng sẽ mi mi bền lu.

Xun Quang khn lớn cng "xinh đẹp,

Vun đắp nng niu "khối tnh đầu.

 

Thầm chc đm nay sẽ tuyệt vời,

Găp nhau đm trắng cũng ngắn thi!

Ring ti ngồi giở từng trang ảnh,

Lặng lẽ m lng rộn r vui .

 

TRẦN KHN

Thng chạp, năm 2005, Nha Trang, Việt Nam

 

燭 旁 一 壺 酒 .

酸 淚 往 肚 流 ;

友 聚 千 里 外 ,

欲 飛 翼 難 求 .

 

別 久 見 真 情 .

詩 吟 遊 子 心 ;

暮 歲 珍 昔 緣 ,

知 意 世 所 稀 .

 

林明勝 賀

于美国,波士頓, 十二月二十九日 晨

 

 

 

感 懷

 

,

;

,

.

,

;

;

滿 .

 

棄 民 

05-12-30   於喬州

 

HỘI NGỘ

 

Hội ngộ Xun Quang mừng Tết Ty,
Nng ly count down mnh cng say,
Chc mừng năm mới, bạn b cũ, 
Vạn sự , an khang, hạnh phc đầy.

Xun Quang tựu về mưa phn bay,
Ai nấy m hồng mắt đỏ ngy;

Tay bắt mặt mừng, kể chuyện cũ,
Tri m, tri kỷ, nghe cng hay.

 

Diệp Năng Thắng

Thng chạp, năm 2005, California, U.S.A.

 

春 光 友 誼

 

光 陰 逝 如 箭 ,

瞬 轉 不 覺 間 ;

三 十 有 餘 年 ,

故 友 難 相 見 .

春 來 能 相 逢 ,

細 訴 情 弥 堅 ;

友 誼 萬 萬 歲 ,

永 不 滅 心 田 .

 

谢 惠 杏

Houston, Texas, U.S.A.

 

春 光 友 誼

 

光陰如箭流逝,

三十年瞬間,

只剩纯真同窗友情,

充滿歡笑的相聚,

說不完童年我和.

春天的來臨,

把友情花朵綻開更明艷,更芬芳.

珍惜擁有的時光,

同心維護,

友誼萬萬歲.

 

谢 惠 杏

Houston, Texas, U.S.A.

 

 

HOI CẢM

 

Vần thơ ai lạc chốn ny,

Chắt chiu kỷ niệm đượm đầy tm giao.

Dư m bạn cũ dạt do,

Tựu về họp mặt, biết bao vui mừng.

Xun Quang tnh bạn thủy chung,

Dệt thơ "thin l, "tao phng Đn Thi.

Gi ơi! Đn khc Tử Kỳ,

Nhẹ vương '"tm thức", thong đi, thong về.

 

Ng Tuyết Quyn

01/2006, Edmonton, Canada

 

 

 

 

 
Thắng Cảnh Nha Trang - Photography by Hiep Vinh Vuong