重来 Trọng Lai

 

寻山僧不遇作

TM SƠN TĂNG KHNG GẶP

李白

L Bạch

石径入丹壑,松门闭青苔。

闲阶有鸟迹,禅室无人开。
窥窗见白拂,挂壁生尘埃。

使我空叹息,欲去仍裴回。
香云遍山起,花雨从天来。

已有空乐好,况闻青猿哀。
了然绝世事,此地方悠哉。

 

石徑入丹壑,松門閉青苔。

閑階有鳥跡,禪室無人開。

窺窗見白拂,挂壁生塵埃。

使我空嘆息,欲去仍裴回。

香云遍山起,花雨從天來。

已有空樂好,況聞青猿哀。

了然絕世事,此地方悠哉。

 

Chen qua lối đ khe son,

Ru xanh mặt đất cửa thng im lm.

Thềm hoang đầy vết chn chim,

Cửa phương trượng đ dấu nim hy cn.

Dm song, tượng Phật trắng ngần,

Bụi mờ thiền trượng gc phng bơ vơ.

Sơn tăng nay đ dời xa,

Toan quay đi, bước chn ta lại dừng.

My bay khắp ni thơm lừng,

Mưa hoa rơi tự mấy từng trời cao.

Lẽ khng l vậy, vui sao!

Huống chi văng vẳng h go vượn xanh.

Thế l qun hết lợi danh,

Bổng dưng lng thấy thnh thnh nỗi niềm.

 

 

重来 Trọng Lai dịch

11/2005

 

 

 

 

 

 

 

 

Copyright 2005 KHAIMINH.ORG