MƯA THU

 

 

 

 

Xin mời đọc một số tác phẩm cuả Du Sơn Lãng Tử 遊山浪子.

 

 

 

MƯA THU

 

Trời đổi mùa thu nắng chiếu sầu,

Mưa rơi nhè nhẹ thắm hoa ngâu.

Phớt giàn thiên lý thơm hồng phấn,

Phủ đám hoa lài ngát luống dâu.

Gió thổi cành tre nghe rí rách,

Mưa phùn bụi khóm ướt vàng thâu.

Nai tơ ngơ ngác gom sương cỏ,

Bướm lượn mơ màng cuối lũng sâu.

 

*   *  *

 

Nắng rọi chiều tà úa áo bâu,

Mưa thu thổn thức ướt chân cầu.

Đất che thảm lá vàng pha tím,

Trời phủ màng mây xám lẫn nâu.

Ô Thước xanh màu chờ gió cuốn,

Cầu vòng bảy sắc đón mưa ngâu.

Chiều tàn êm ả ung dung bước,

Lững thững lơ thơ ướt mái đầu.

 

 

Du Sơn Lãng Tử 遊山浪子  <photo>

20 Tháng 10, 2006 - Bắc California, U.S.A.

 

 

 

 

HỌA MƯA THU

 

(Thân họa bài Mưa Thu của Du Sơn Lãng Tử)

 

Thu đến làm chi để dạ sầu,

Mưa rơi từng hạt tựa mưa ngâu!

Cây phong chuyển đổi bao cành lá,

Làn gió quay cuồng những bể dâu.

Hạt nắng lung linh vào nắng trở,

Từng đêm trằn trọc giữa đêm thâu.

Khi không tưởng có, mà không đó,

Thịt cá dư thừa vẫn nhớ rau.

 

*   *  *

 

Nhớ nắng, nhớ mưa, nhớ áo bâu,

Ai bay tà áo lúc qua cầu.

Sáu vài lận đận màu sơn trắng,

Hai bến lưng chừng nhạt điểm nâu.

Lá rụng lững lờ dòng nước cuốn,

Thu tàn ươn ướt chút mưa ngâu.

Quê người mà tưởng nơi quê mẹ,

Để mỗi thu sang thêm bạc đầu.

 

 

Võ Đình Tiên  武庭仙

20 Tháng 10, 2006 – San Francisco, California, U.S.A.

 

 

 

 

HỌA MƯA THU

 

( Thân họa bài “Mưa Thu”  (Phần I) của Du Sơn Lãng Tử )

Trời đổi vào thu cảnh gợi sầu,
Mây bay gió thoảng giọt mưa ngâu.
Lướt ngang đám cỏ hoe cành lá,
Gội thẳng đồi tùng ướt cụm dâu.
Ánh nắng lờ mờ nguyên buổi sớm,
Sáng trăng tỏ rõ suốt đêm thâu.
Cúc vàng đua nở khoe màu sắc,
Lá rụng theo dòng xuống trũng sâu.



Ban Mê Lãng Tử  美蜀浪子

21 Tháng 10, 2006 – Palm Spring, California, U.S.A.

 

 

* * *

 

 

( Thân họa bài “Mưa Thu”  (Phần II) của Võ Đình Tiên  )

Nhớ mãi về em… áo trắng bâu,
Xinh xinh vạt áo máng chân cầu.
Nước trong xanh biếc pha màu nắng,
Lá úa đỏ dần hóa sắc nâu.
Ngây dại si tình vào cõi mộng,
Thẫn thờ đợi nợ đón mưa ngâu.
Mưa thu rơi ướt bờ vai nhỏ,
Khắc khoải tình xưa, nhớ bạc đầu.



5 X.D.  老五 X.D.

24 Tháng 10, 2006 – California, U.S.A.

 

 

 

 

 

 

***  投稿電子郵件請寄 ***

Bài vở xin gởi về Ban Phụ Trách KHAIMINH.ORG

 

VanNgheGiaiTri@KhaiMinh.org