
Âm Hán Việt
THU PHỐ CA
Lý Bạch
Lô hoả chiếu thiên địa,
Hồng tinh loạn tử yên.
Noãn lang minh nguyệt dạ,
Ca khúc động hàn xuyên.
Chuyển Ngữ
Lửa lò chiếu toả đất
trời,
Đóm hồng khói tím tơi bời
lóe văng.
Má chàng ửng đỏ đêm
trăng,
Khúc ca khua động dòng sông lạnh
lùng…
Tuyết Sơn Tùng 雪山松
California, U.S.A., 20 September 2008
*
Lò cừ chiếu rạng đất
trời,
Sao hồng khói tím tơi bời vờn
nhau.
Má ai ửng đỏ trăng cao,
Tiếng ca sông lạnh nao nao nỗi
niềm…
Chi Nhất
之一
Việt Nam,
10/2008
|